译文
柳枝细长,桃树嫩叶小小,这静寂的深院啊,终日没有人到来。日光淡淡,浓绿的树丛笼罩着漠漠轻烟,几声黄莺啼叫划破了深院的沉寂。
雪白的肌肤透出浓浓芳香,眉旁妆晕消褪,只有枕头上枝梢叠压的绣花,依旧娇艳美丽。春日撩起的思绪沉重,晨无心梳妆,仍独自痴痴地寻思着清晨残梦的记忆。
这首词表现了一个思妇在春雨之夜的孤寂境遇和愁苦思恋。词的上片描写庭院中的景物,下片转入居室内部,直接描写女子的外貌和内心。全词以闲雅的笔调和深婉的情致,抒写了春日闺思的情怀,创造出一种纯美的词境。
“红日淡,绿烟轻,流莺三两声。”明点“红”、“绿”二字,照应开头写柳、写
该词作于宋哲宗元祐初,那时词人已经到了晚年,独自一人深处闺房,又是一年春天来临,为了表达自己在春日的情思,故写下了这首《更漏子》。
参考资料:完善
词的上片描写庭院中的景物,既延伸了寂静的时间长度,也开始透露女子的哀怨情绪;下片转入居室内部,直接描写女子的外貌和内心。全词以闲雅的笔调和深婉的情致,突出运用对比和反衬的手法,极委婉含蓄地抒写了春日闺思的情怀,创造出一种纯美的词境。