古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
背诵 赏析 注释 译文

潘妃曲·带月披星担惊怕

元代商挺

带月披星担惊怕,久立纱窗下,等候他。蓦听得门外地皮儿踏,则道是冤家,原来风动荼蘼架。
古诗文网 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
趁着微弱的星光月色,担惊受怕地伫立在纱窗下等候自己的心上人。猛然间听到门外脚步声儿踏踏,只以为是我所爱的他,却原来是风儿吹动了荼蘼架发出的声响。

注释
潘妃曲:又名步步桥,属双调宫曲调。
冤家:情人的爱称,爱极之反语。
荼蘼(tú

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首元曲的具体创作时间不详。元代时,由于入主中原者为北方的蒙古族,他们剽悍、勇猛、尚武,因而在行为和思想方面较少受中国传统思想的束缚。从而整个社会风气也有较大改变,人们思想较为自由,行为开放。随之,人们对于两性关系的观念也相对宽松,因而产生了许多描写爱情的诗曲,这首曲子即是其中的一首。

参考资料:

1、 傅德岷,余曲等.元曲名篇赏析:巴蜀书社,2012.02:第14页

赏析

  这首散曲描写晚上少女在窗下等候情人到来的急切心情,十分细腻。等待时由于焦急、渴望、不安而产生错觉,合乎情理,自然生动。全曲基调轻松活泼,保留了民间俚歌亲切、平易的特色。

  “带月披星担惊怕,久立纱窗下,等候他。”是说她趁着微弱的星光月色,担惊受怕地伫立在纱窗下等候自己的心

展开阅读全文 ∨

商挺

商挺(1209—1288) 元散曲家。字孟卿,一作梦卿,号左山老人。曹州济阴(今山东曹县)人。年二十四,北走与元好问、杨矣游。东平严忠济辟为经历,出判曹州。蒙古宪宗三年(1253)入侍忽必烈于潜邪,遣为京兆宣抚司郎中,就迁副使。至元元年(1264)入京拜参知政事。六年同签枢密院事,八年升副使。九年出为安西王相。十六年生事罢。二十年复枢密副使,以疾免。卒后赠太师鲁国公,溢文定。有诗千余篇,惜多散佚。《元诗选》癸集存其诗四首。《全元散曲》从《阳春白雪》辑其小令十九首,多写恋情及四季风景。► 6篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

大林寺桃花

唐代白居易

人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
长恨春归无觅处,不知转入此中来。
背诵 赏析 注释 译文

定风波·莫听穿林打叶声

宋代苏轼

三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

背诵 赏析 注释 译文

春雪

唐代韩愈

新年都未有芳华,二月初惊见草芽。
白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。