夜坐池上用简斋韵
朱槔〔宋代〕
落日解衣无一事,移床临水已三回。
斗沉北岭鱼方乐,月过秋河雁未来。
疏翠庭前供答话,浅红木末劝持杯。
明明独对苍华影,莫上睢阳万死台。
译文及注释
译文
日落之后闲坐纳凉解衣临风,卧床靠近池水已经三次移动。
北斗低沉,夜深人静,鱼儿自得其乐,月亮渐渐转过银河,不见归雁来鸿。
可供说话的是庭院里的绿树,还有那枝头的浅红花朵劝酒助兴。
独自对着池水映出我满头白发,不能再像那张巡誓死守城。
创作背景
这首诗的具体创作时间不详。当是诗人于夏日傍晚,在池塘边闲适纳凉时,念及当时南宋政权的抗金意志越发薄弱,诗人心中满是悲愤,用陈与义之韵作此诗,以励其节、壮其气。
参考资料:完善
1、
缪钺著,宋诗鉴赏辞典,上海辞书出版社,2015.06,第948页
2、
陶文鹏主编,宋诗精华,广西师范大学出版社,1996.01,第542页
赏析
此诗前三联皆写诗人夏日纳凉时的闲适;尾联却笔锋陡转,情调变为悲愤,表达了当时忧国志士共同的悲苦无诉的心境。全诗饶有高雅情趣,颇具感染力。
首两句:“落日解衣无一事,移床临水已三回。”点明作者是在日落之后才来的,他解衣当风,移床临水,床的位置,不觉已换了三回了,可见追凉心
朱槔
徽州婺源人,字逢年。朱松弟。有轶才,自负其长,不肯随俗俯仰。工诗。有《玉澜集》。► 96篇诗文