古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

春日

苏曼殊〔近现代〕

好花零落雨绵绵,辜负韶光二月天。
知否玉楼春梦醒,有人愁煞柳如烟。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
鲜艳的花瓣在绵绵细雨中飘落,它们辜负了这二月春日里的美好时光。
知道吗?在青楼之上醒来,看到这如烟春柳,我便极度忧愁起来。

注释
好花零落:暗喻革命情绪正在低落。
韶光:即美好时光,暗喻进行革命的良好时机。
玉楼:原意为华

阅读全文 ∨

创作背景

  这首诗应当是作于公元1906年春,此时革命的力量遭到黑暗势力的摧残而不断削弱,而明媚的春光,常常勾起苏曼殊对金凤的思念,他每想到这位无依无靠、任凭命运摆布、漂泊不知所向的薄命女子时,便愁肠满结。为此,他专门赋诗两首,《春日》便是其中之一。

参考资料:完善

1、 苏曼殊.苏曼殊诗集:北京十月文艺出版社,2013.11:7
2、 珠海市政协文史资料委员会.苏曼殊诗集 马以君笺注:四川人民出版社,1983:19
3、 于辉.民国奇才怪人秘录:团结出版社,1995年02月:216

赏析

  诗人在这首诗中感叹时光如梭,看着春雨里埙落的片片花瓣,心中感悟生命的可贵。前两句借写“辜负韶光”以喻错过革命良机;后两句以“春梦”来抒发自已的忧虑情绪。此诗情景交融,寓意深刻,形象鲜明,用语得体。

  此诗向友人申述对革命错过良机的愤懑和忧患情绪,情景交融,寓意深刻,形象鲜

阅读全文 ∨