译文
十五的月亮映照在关山上,出征的人儿思念遥远的故乡。
想必妻子此时正站在高楼上,对着窗户遥望远在边关难以入眠。
旗星照耀在疏勒城头,密布的浓云笼罩着祁连山。
如今战争这样残酷频繁,什么时候才能结束这从军生涯回家。
注释
关山
《关山月》是一首较有感染力的抒情诗,引用汉代故事描述了因战事而离别的夫妇间相思之衷情与哀愁。诗人又巧用十五圆月作引子,抒发了内心的深情。此诗虽只有简洁八句四十个字,但写得情景交融,历历在目,呈现出一幅征夫思妇的互念互思的情感相思图。诗人基于深厚的功底,功妙的艺术构思,简洁的语言,成功地创作
《关山月》是诗人借用汉乐府古题吟咏故事的一首抒情五言诗。全诗通过将士征战四方的历程,影射出夫妇间相思之衷情与哀愁,期盼战争尽快结束,表达了诗人反对战争、向往和平的美好心愿。全诗构思巧妙,情景交融,语言应用简洁圆润,善用词语增强意蕴,颇具艺术感染力。
梁武帝太清二年(公元548年),徐陵奉命出使东魏,后因侯景之乱,被迫留在邺城达7年之久,不得南归。《关山月》就是这一时期写下的一首诗。
参考资料:完善