古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍

可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。

出自唐代杜牧的《齐安郡晚秋

译文当年英雄豪杰争雄的赤壁还在,而如今只有我这样的蓑翁在此垂钓。

注释唯有:只有。

赏析此句今昔对比,曾经的赤壁英豪争霸,多少风流人物,如今只剩一片萧疏,表达了作者内心的感慨与神伤。

古文岛 APP客户端 立即打开

原文

杜牧 杜牧齐安郡晚秋

柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。
云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。
雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。
可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。

译文及注释

译文
秋风瑟瑟,柳影渐渐稀疏。我所居住的地方显得更加寂静、苍茫。
游赏黄州的山水,闲云倒影在水中,让人赏心悦目,闲来吟啸抒怀,日子倒也过得闲适自得。
残灯暗淡的雨夜,一起下棋的友人已经散去,酒醒后孤枕难眠,又看到北雁南飞。
当年英雄豪杰争雄的赤壁还在,而

阅读全文 ∨

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 527篇诗文 ► 348条名句