出自唐代刘长卿的《谪仙怨·晴川落日初低》
译文鸟儿在平旷的原野上或远或近地飞翔,人们随着流水各奔东西。
注释平芜:指草木繁茂的原野。
赏析词人运用衬托的手法,以鸟衬人,鸟儿傍晚尚能聚归,而人却不得不分离,抒发了词人与友人分别的痛苦和漂泊无依之感。
译文
一个晴朗的日子,斜阳低挂在天边,一叶孤舟载着友人离去,此刻是何等令人惆怅!鸟儿在平旷的原野上远近地飞翔,好似人随流水各奔东西。
愿白云将自己的思念带给千里万里之外的友人,愿那一轮明月载着我的愁思随着溪水带到友人的身边。友人贬谪去的苦恨让人难以言状,就如那江边繁茂的春草
上片是回忆之语,再现当时送别梁耿的情景。在一个晴朗的傍晚,夕阳低垂,斜晖映照着河水,一派晴明色彩,然而友人却要在此时远去了。“晴川”历历可见,但见那一叶孤舟载着浓重的离愁徐徐离去,他们从此天各一方,这怎不使人万分惆怅!“携”,离开。开头两句点明送别时间及自然景象,流露出不堪分别的沉重心情。